日本語から来た台湾語「阿莎力」(台湾語メモ)

大家好!有宮です〜

今週は以下の台湾語を学びました!

 

〜台湾語メモ〜

例)彼はあっさりしています

他很阿莎力 Tā hěn ā shā lì ㄊㄚㄏㄣˇㄚㄕㄚㄌˋ

樂大維2017『街ぶら台湾華語』を見ていて、

このことについて、台湾ママに電話で伺ったところ、やはり阿莎力(あっさり/形容詞)は日本語から来た台湾語だと説明を受けました(^^)

ちなみに「很」は「とても」という意味ですが、この文章ではその意味をなくしています。この「很」にアクセントを置いて強く読むと、「とても」の意味が復活します。

 

●参考文献

樂大維2017『街ぶら台湾華語』アスク出版